Célébrons la Pâque
Ephrem est le plus illustre écrivain de l'Eglise Syriaque, dont la langue est proche des racines bibliques et évangéliques. L'oeuvre traduite se compose de trois séries d'hymnes sur les Azymes, sur la Crucifixion, sur la Résurrection : véritable triptyque pascal.
Numéro interne: C-035
Plus d'info →La Divinisation de l’homme selon saint Maxime le Confesseur
Saint Maxime le Confesseur (580-662) apparaît aujourd'hui comme l'un des plus grands théologiens byzantins. Dans son œuvre, les acquis patristiques antérieures se trouvent rassemblés et intégrés en une synthèse puissante et géniale. La doctrine des deux volontés et des deux énergies du Christ, qu'il confessa jusque dans le martyre, fut officiellement adoptée par l'Église lors du VIe concile œcuménique (Constantinople III). Mais Maxime a aussi été qualifié de « docteur de la divinisation ». Ce thème, qui occupe une place centrale dans la spiritualité de l'Orient chrétien, trouve, en effet, dans l'œuvre du Confesseur l'une de ses expressions les plus fortes et les plus achevées et contribue pour une grande part à définir la nature et les relations de sa théologie, de sa cosmologie, de son anthropologie, de son acétique et de sa mystique. Cette étude approfondie et nourrie de nombreuses citations, la plus vaste qui ait été consacrée jusqu'à ce jour à cet auteur, nous ouvre donc l'accès à une compréhension de la pensée de Maxime dans son ensemble, en même temps qu'elle nous introduit au cœur de la christologie et de la mystique orthodoxes.
Numéro interne: L-019
Plus d'info →Le pré spirituel
Collection : Les Pères dans la foi 94-95 Le Pré spirituel de Jean Moschos est un joyau de la littérature monastique de l'Orient chrétien. Jean Moschos, au début du 7e siècle, y rapporte tous les témoignages qu'il a recueillis auprès des moines de son temps, au cours d'un périple qui l'a conduit de la Judée, où il est devenu moine, au Sinaï, à l'Égypte, l'Asie Mineure, l'Afrique et l'Italie. Peu de textes de ce genre sont aussi riches de détails concrets et pittoresques, aussi débordants d'humanité. Nous sommes à l'aube de la conquête arabe, et toutes ces historiettes sont autant de traces d'un monde qui va disparaître, un monde oriental pétri de christianisme et de radicalisme évangélique. Cette traduction nouvelle, qui intègre des chapitres édités récemment et jamais traduits en français, prend en compte les derniers résultats de la recherche. Introduction, notes et glossaire par Vincent Déroche. Traduction par Christian Bouchet. Index par Marie-Hélène Congourdeau et Vincent Déroche.
Numéro interne: M-012
Plus d'info →Le Saint prophète Elie d’après les Pères de l’Eglise
Les Pères de l'Eglise tant d'Orient que d'Occident se rejoignent pour chanter et interpréter les hauts faits de saint Elie, prophète de feu et "homme semblable à nous", présent dans les deux Testaments, modèle de ceux qui cherchent Dieu dans le silence de la prière.
Grâce à la belle collaboration œcuménique d'une vingtaine de traducteurs, voici les commentaires patristiques relatifs au cycle biblique d'Elie et les œuvres dont l'intitulé se réfère explicitement au prophète. La plupart de ces textes, dont plusieurs sont inédits, sont pour la première fois traduits en français.
Les approches présentent une grande variété : celle des Pères grecs (Grégoire de Nazianze, Jean Chrysostome, Basile de Séleucie, Romanos le Mélode, Maxime le Confesseur...), celle des Pères latins (Ambroise de Milan, Augustin, Césaire d'Arles...), celle des Pères syriaques (Ephrem, Narsaï, Jacques de Saroug, Joseph Hazzaya...).
Notons un ensemble de textes grecs et syriaques offrant une thématique commune. Face au zèle intempestif d'Elie, Dieu apparaît comme amour miséricordieux pour les hommes. Cependant il respecte son serviteur qui lui est totalement fidèle. Il est soumis à l'homme qui est tout à Lui, cet homme en qui les Pères reconnaissent le type du Christ.
Au cœur de la tradition chrétienne, carrefour de rencontre entre les monachismes d'Orient et d'Occident, lieu d'un dialogue fécond entre la spiritualité des origines et ses expressions contemporaines, accueillant des auteurs de diverses traditions ecclésiales, les Editions Monastiques de l'Abbaye de Bellefontaine présentent des textes majeurs pour faire connaître aux chrétiens leurs racines profondes et leur fournir une source où désaltérer leur soif d'absolu.
Numéro interne: 1
Plus d'info →Les Pères Apostoliques: Texte Intégral
Numéro interne: 10, 11
Plus d'info →Les pères de l’Eglise, Pères dans la foi, tome 1
Depuis 1967, le présent essai, devenu classique a initié de nouveaux lecteurs au patrimoine chrétien, riche mais jusqu'alors souvent difficile à se procurer en librairie. De nombreuses traductions de ce livre ont été faites à travers le monde jusqu'au Japon. Il fallait mettre à jour cet ouvrage : la nouvelle mouture des Pères de l'Église, rajeunie, enrichie. veut continuer cette mission d'éveil, de pédagogie, de découverte spirituelle, en liaison avec la collection " Pères dans la Foi ". Écrit par un spécialiste sensible aux apports d'un public élargi, ce livre permet de lire l'histoire chrétienne au présent, de découvrir pour chaque auteur l'homme, l'écrivain, les grandes orientations de sa pensée, qui introduisent à la lecture et à l'étude d'œuvres incomparables, qui ont résisté au temps. On trouvera dans cette édition, outre la galerie de 20 portraits, un lexique des Pères de l'Église ainsi qu'une initiation pédagogique à la lecture et à l'étude de ces Pères.
Numéro interne: H-001
Plus d'info →Les Pères Grecs
Justin, Irénée, Clément d'Alexandrie, Origène, Eusèbe de Césarée, Athanase, Basile le Grand, Grégoire de Nazianze, Grégoire de Nysse, Synésius de Cyrène. Jean Chrysostome, Cyrille d'Alexandrie. Ces hommes, durant les quatre siècles qui ont suivi celui du témoignage des Apôtres, ont consacré leurs forces à l'interprétation de ce témoignage. Ils l'ont fait avec les moyens de leur foi et de leur culture, en double référence à la Bible et à la philosophie de la civilisation grecque, conscients des difficultés de cette rencontre, mais portés par le dynamisme de la Révélation chrétienne. Un des plus célèbres historiens internationaux de la Patristique présente ici, illustrée par la personne et la pensée de ces douze " Pères " de l'Eglise dans son expression hellénique, la diversité de cette recherche, sa liberté, sa fécondité.
Numéros internes: C-003, C-039
Plus d'info →Les pères latins
Tertullien. Cyprien de Carthage. Lactance. Ambroise. Jérôme. Augustin. Boèce. De la fin du IIe siècle au début du Vie, ces hommes ont été pour l'Occident latin ce que Clément d'Alexandrie, Grégoire de Naziance et Chrysostome ont été pour l'Orient hellénique. Comme eux, ils ont consacré leurs forces à interpréter le témoignage des Apôtres, en référence à la Bible et aux philosophies dominantes dans l'Empire romain. Comme eux aussi, ils furent conscients des difficultés de cette rencontre, de l'originalité des questions posées par les évolutions politiques et culturelles de l'Antiquité tardive. Un des plus célèbres historiens internationaux de la patristique présente ici, illustrée par la personne et la pensée de ces sept " Pères " de l'Eglise - qui écrivaient en latin -, la diversité de cette recherche, sa liberté, sa fécondité.
Numéro interne: C-004
Plus d'info →Lettres à une princesse Discours monastiques
Qui connaît Théolepte de Philadelphie ? Quelques spécialistes d’histoire byzantine ou de spiritualité orthodoxe. Le personnage, déconcertant et fascinant, mérite pourtant d’être découvert.
Grégoire Palamas, le grand théologien orthodoxe du XIVe siècle, le reconnaît comme un de ses maîtres spirituels. Et pourtant les adversaires de la théologie palamite se réclament aussi de lui. Moine de la tradition hésychaste, évêque d’une cité d’Asie Mineure perdue en territoire turc, membre influent du synode de Constantinople, Théolepte est capable de subtilité diplomatique, ainsi quand il encourage l’empereur à appeler « frère » le sultan du Caire, mais aussi bien de ruptures fracassantes, avec l’empereur ou le patriarche de Constantinople, lorsqu’il juge la foi en danger.
En 1307, la jeune épouse de l’héritier du trône se retrouve veuve à seize ans. Désemparée, elle se tourne vers l’évêque de Philadelphie, l’ami de sa famille. Théolepte guide ses premiers pas dans la vie monastique et devient ainsi le père spirituel du monastère double du Sauveur Philanthrope, à Constantinople, que la petite princesse a bien du mal à diriger.
C’est le père spirituel qui fait l’objet de ce volume. Les lettres de Théolepte à la princesse devenue moniale ont été éditées en 1994 à Brookline (Massachussetts) par Angela Hero. Ses discours et homélies l’avaient été en 1990, à Toronto, par R. Sinkewicz. Ces deux éditeurs accompagnaient leurs éditions d’une traduction anglaise.
Les lecteurs de langue française n’avaient jusqu’à présent accès qu’à quelques extraits publiés dans la Philocalie. La présente traduction leur ouvre ces textes à la fois vivants, concrets et spirituels, témoins de la grande tradition de la prière du cœur.
Numéro interne: T-003
Plus d'info →









